江上打魚(yú)的描寫(xiě)句子匯集70條
《江上漁者》古詩(shī)
范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時(shí)曾擔(dān)任參知政事,主持變法。他能夠關(guān)心生活在社會(huì)下層的一般民眾的疾苦,寫(xiě)過(guò)一些同情勞動(dòng)人民的詩(shī)歌作品,但流傳下來(lái)的很少。下面我們來(lái)欣賞其《江上漁者》!
江上漁者
作者: 范仲淹 江上往來(lái)人, 但②愛(ài)鱸魚(yú)③美。 君④看⑦一葉舟, 出沒(méi)⑤風(fēng)波⑥里。【注釋】
①漁者:捕魚(yú)的人。
②但:只。愛(ài):喜歡。
③鱸魚(yú):一種頭大口大、體扁鱗細(xì)、背青腹白、 味道鮮美的魚(yú)。 生長(zhǎng)快,體大味美。
④君:你。一葉舟:像漂浮在水上的一片樹(shù)葉似的小船。
⑤出沒(méi):若隱若現(xiàn)。指一會(huì)兒看得見(jiàn),一會(huì)兒看不見(jiàn)。
⑥風(fēng)波:波浪。
⑦一葉舟:像落葉漂浮在水面的小船。
【譯文】
江上來(lái)來(lái)往往無(wú)數(shù)人, 只知喜愛(ài)鱸魚(yú)之鮮美。
請(qǐng)您看那一葉小小漁船,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。
【鑒賞】
首句寫(xiě)江岸上人來(lái)人往,十分熱鬧。次句寫(xiě)岸上人的心態(tài),揭示“往來(lái)’的原因。后二句通過(guò)的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚(yú)小船,注意捕魚(yú)的情景。鱸魚(yú)雖然味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩(shī)人對(duì)漁人疾苦的同情,深含對(duì)“但愛(ài)鱸魚(yú)美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來(lái)人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來(lái)”和“出沒(méi)”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩(shī)旨在所在。[1]創(chuàng)作背景 范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時(shí)曾擔(dān)任參知政事,主持變法。他能夠關(guān)心生活在社會(huì)下層的一般民眾的疾苦,寫(xiě)過(guò)一些同情勞動(dòng)人民的詩(shī)歌作品,但流傳下來(lái)的很少。
江南水鄉(xiāng),川道縱橫,極富魚(yú)蝦之利。其中以江蘇松江四腮鱸魚(yú)最為知名。凡往來(lái)于松江水上的,沒(méi)有不喜歡這一特產(chǎn),不希望一嘗這一美味佳肴的。范仲淹江蘇吳縣人,生長(zhǎng)在松江邊上。對(duì)這一情況,知之甚深。但他發(fā)之于詩(shī),卻沒(méi)有把注意力僅僅停留在對(duì)鱸魚(yú)這一美味的品嘗和贊嘆上,而是注意到了另外一些更值得注意的東西。注意到了隱藏在這一特產(chǎn)背后的漁民的痛苦和艱險(xiǎn),并且深表同情。
【作者感情】
表達(dá)作者對(duì)漁民工作痛苦艱險(xiǎn)的同情。
拓展:古詩(shī)《江上漁者》教學(xué)設(shè)計(jì)
教學(xué)目標(biāo):
【第1句】:學(xué)習(xí)《江上漁者》這首詩(shī),理解詩(shī)句內(nèi)容,體會(huì)勞動(dòng)成果的來(lái)之不易。
【第2句】:根據(jù)詩(shī)句,展開(kāi)想象,想象詩(shī)人描寫(xiě)的景色,體會(huì)詩(shī)人的思想感情。
教學(xué)重難點(diǎn): 指導(dǎo)學(xué)生理解詩(shī)句的意思,領(lǐng)會(huì)情感,培養(yǎng)學(xué)生想象力。
教學(xué)過(guò)程:
【第1句】:復(fù)習(xí)導(dǎo)入、解詩(shī)題。
【第1句】:同學(xué)們,相信大家都知道《鋤禾》這首古詩(shī),誰(shuí)能背誦。(學(xué)生背誦)教師出示古詩(shī):《憫農(nóng)》(鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦。)哪位小朋友能把它讀好?(指名朗讀評(píng)價(jià)引導(dǎo):你可讀得真好。但老師想知道你為什么要這樣讀?)今天我們?cè)賮?lái)學(xué)習(xí)一首古詩(shī)——《江上漁者》(板書(shū)課題)。
【第2句】:解詩(shī)題:同學(xué)們,你覺(jué)得題目是什么意思?
學(xué)生:江上打魚(yú)的人。(教師引導(dǎo):你是怎么知道的?)學(xué)生理解:漁者——以打魚(yú)為生的人。這首題目的意思是:江上以打魚(yú)為生的人。
【第3句】:讀詩(shī)題:
【第2句】:讀詩(shī)解意。
【第1句】:好,接下來(lái)我們就來(lái)學(xué)習(xí)這首古詩(shī),多媒體出示詩(shī)句。 江上往來(lái)人,
但愛(ài)鱸魚(yú)美。
君看一葉舟,
出沒(méi)風(fēng)波里。
誰(shuí)會(huì)讀這首詩(shī)。指名讀全詩(shī),注意讀準(zhǔn)字音。
“出沒(méi)”的“沒(méi)”讀作“mò”,不要讀作“méi”。“風(fēng)波”的“波”讀作“bō”,不要讀作“pō”。
(教師引導(dǎo)性的評(píng)價(jià):你可真了不起,第一次就能把詩(shī)句讀正確。你也很了不起,讀得很有感情,但老師這里還要提醒一下“出沒(méi)”這個(gè)詞語(yǔ)的讀音。請(qǐng)你再讀一遍好嗎?……)
【第2句】:自由朗讀:
請(qǐng)同學(xué)們自由地讀讀這首詩(shī),注意把詩(shī)句中字的讀音讀正確。可以自己多讀幾遍,也可以讀給同學(xué)聽(tīng)。
誰(shuí)愿意再來(lái)讀這首古詩(shī),并能將詩(shī)讀正確。指名學(xué)生朗讀。(其他同學(xué)幫助聽(tīng)聽(tīng),如果同學(xué)有讀錯(cuò)的地方,請(qǐng)幫助指出來(lái),如果沒(méi)有讀錯(cuò)的地方,我們就用掌聲來(lái)表?yè)P(yáng)他,好嗎!)
學(xué)生朗讀,評(píng)價(jià)。
學(xué)生齊讀。
【第3句】:解詞連句知大意。
(1)我們讀古詩(shī),不但要會(huì)讀,而且要知道詩(shī)句的意思,下面請(qǐng)同學(xué)們,再次仔細(xì)地讀讀詩(shī)句,根據(jù)下面的注釋想想這首詩(shī)主要寫(xiě)了什么?把不明的字詞畫(huà)下來(lái),然后可以和同學(xué)商量,當(dāng)然也可以找身邊的老師請(qǐng)教。
注釋?zhuān)和鶃?lái):來(lái)來(lái)往往。 但:只。 美:鮮美。 出沒(méi):一會(huì)兒看得見(jiàn),一會(huì)兒看不見(jiàn)。風(fēng)波:風(fēng)浪。
(2)學(xué)生自由讀,了解詩(shī)句意思。
(3)學(xué)生集體交流詩(shī)句的主要內(nèi)容。
在這一帶來(lái)來(lái)往往的行人,只知道鱸魚(yú)的味道鮮美。你看江中那只小小的漁船,在風(fēng)浪中飄著,一會(huì)兒看得見(jiàn),一會(huì)兒看不見(jiàn),多么驚險(xiǎn)啊!
【第4句】:齊讀古詩(shī)。
【第3句】:展開(kāi)想象,悟詩(shī)情。
【第1句】:小朋友,你們可真了不起,那么快就不但會(huì)讀古詩(shī),而且已經(jīng)知道了《江上漁者》這首詩(shī)的內(nèi)容,那么大家知道作者范仲淹是怎樣寫(xiě)下這首古詩(shī)的嗎?你們能猜測(cè)一下嗎?學(xué)生猜測(cè)。
是不是和大家的猜測(cè)一樣呢?請(qǐng)大家自由讀讀上面這段話。(多媒體出示句子:一天,范仲淹走進(jìn)江邊的一家酒樓吃飯,看見(jiàn)酒樓里坐滿(mǎn)了南來(lái)北往的客人,他們不住地稱(chēng)贊鱸魚(yú)肉嫩味鮮。于是就找了個(gè)靠窗的座位坐下,往窗外望去,只見(jiàn)江面上波濤洶涌,一只魚(yú)船像一片樹(shù)葉,隨著風(fēng)浪起伏。它一會(huì)兒被卷上浪尖,一會(huì)兒又被打入浪谷。想到了打魚(yú)人的辛苦,就寫(xiě)下了《江上漁者》這首古詩(shī)。)
【第2句】:現(xiàn)在誰(shuí)來(lái)說(shuō)說(shuō)作者在酒樓里聽(tīng)到了什么?又看到了什么?學(xué)生交流:看見(jiàn)酒樓里坐滿(mǎn)了南來(lái)北往的客人,他們不住地稱(chēng)贊鱸魚(yú)肉嫩味鮮。
這其實(shí)就是詩(shī)句:江上往來(lái)人,但愛(ài)鱸魚(yú)美。(多媒體出示) 從這里你感受到了什么?學(xué)生交流:客人很多,鱸魚(yú)味道鮮美 你能把客人的多和鱸魚(yú)味道的鮮美通過(guò)朗讀告訴大家嗎?學(xué)生讀
如果你是酒樓里的客人,當(dāng)你吃了肉嫩味鮮的鱸魚(yú)時(shí),你會(huì)怎么說(shuō)?學(xué)生交流:讓我們一起來(lái)讀這兩句詩(shī),感受當(dāng)時(shí)人們吃魚(yú)時(shí)的歡快心情。(學(xué)生齊讀)
【第3句】:“吃水不忘挖井人”,同樣“吃魚(yú)不忘打魚(yú)人”。你們讀了這首古詩(shī)以后,腦海中又出現(xiàn)了一幅怎樣的畫(huà)面?
【第4句】:學(xué)生交流:打魚(yú)人那只像片樹(shù)葉的.小船在風(fēng)浪里飄蕩,時(shí)隱時(shí)現(xiàn),場(chǎng)面驚險(xiǎn)。
A、教師出示畫(huà)面:同學(xué)們,你們看到了什么?你們又仿佛聽(tīng)到了什么?學(xué)生交流:(出示詩(shī)句)
看到了小船。教師:這是一艘怎樣的船?(一艘小船;一艘像一片樹(shù)葉一樣的小船。)
看到了洶涌的波濤。教師:“波濤洶涌”和“一片樹(shù)葉”,一個(gè)是多么的可怕,力大無(wú)比,一個(gè)是多么的柔弱,輕飄飄。這是多么的—— 看到了漁民的船,一會(huì)兒被卷上浪尖,一會(huì)兒又被打入浪谷。教師:“卷”和“打”這兩個(gè)詞用得真好,我從“卷”和“打”兩個(gè)動(dòng)詞體會(huì)到小船隨時(shí)都有被浪打沉的危險(xiǎn)。從中你感受到了什么?學(xué)生:捕魚(yú)人隨時(shí)都可能船毀人亡,漁民為了捕魚(yú)隨時(shí)都可能丟掉自己的性命。
哪位小朋友來(lái)通過(guò)朗讀告訴我們自己看到的。學(xué)生朗讀【第3句】:四兩句。
B、看著這畫(huà)面,看著這滾滾波濤,你又想到了什么? 學(xué)生交流:看著這滾滾波濤,想到打魚(yú)人吃、住的艱難;看著這滾滾波濤,想到打魚(yú)人,每次打魚(yú)到回歸,要經(jīng)歷很長(zhǎng)的時(shí)間;看著這滾滾波濤,想到打魚(yú)人隨時(shí)會(huì)遭強(qiáng)風(fēng)雷暴的襲擊;看著這滾滾波濤,想到一葉小舟行駛危險(xiǎn),隨時(shí)有可能翻沉……
農(nóng)民勞動(dòng)很辛苦,“誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦。”其實(shí)江上漁者也很辛苦,真是“誰(shuí)知盤(pán)中魚(yú),條條皆辛苦。”呀!讓我們齊讀【第3句】:四兩句。
【第4句】:寫(xiě)話:
教師:此時(shí)此刻,如果你是一位正在品嘗美味鱸魚(yú)的人,你肯定有很多話想對(duì)那些在洶涌的波濤中捕魚(yú)的人說(shuō)。請(qǐng)同學(xué)們把想說(shuō)的話寫(xiě)在紙上。
學(xué)生寫(xiě),交流。
【第5句】:朗讀升華情感。
教師:面對(duì)著這洶涌的波濤,面對(duì)著在波濤中捕魚(yú)的人,我們有很多話要說(shuō),……那就讓我們把這些話化成背誦吧!一起來(lái)背誦古詩(shī)《江上漁者》。
更多相關(guān)文章推薦閱讀:
【第1句】:范仲淹《江上漁者》閱讀訓(xùn)練及賞析
【第2句】:范仲淹《江上漁者》全詩(shī)翻譯賞析
【第3句】:范仲淹《江上漁者》閱讀答案及賞析
【第4句】:范仲淹《江上漁者》原文賞析
【第5句】:范仲淹《江上漁者》詩(shī)意賞析
【第6句】:范仲淹《江上漁者》詩(shī)意
【第7句】:范仲淹《江上漁者》賞析
【第8句】:《江上漁者》英文翻譯
【第9句】:《江上漁者》閱讀答案
【第10句】:《江上漁者》英文譯文
江上漁者古詩(shī)
《江上漁者》 宋·范仲淹 江上往來(lái)人,但愛(ài)鱸魚(yú)美。 君看一葉舟,出沒(méi)風(fēng)波里。注釋?zhuān)?/p>
【第1句】:漁者:捕魚(yú)的人。
【第2句】:但:只。
【第3句】:君:你。
【第4句】:出沒(méi):若隱若現(xiàn)。指一會(huì)兒看得見(jiàn),一會(huì)兒看不見(jiàn)。
【第5句】:風(fēng)波:風(fēng)浪。
【第6句】:愛(ài):喜歡。
【第7句】:鱸魚(yú):一種頭大口大、體扁鱗細(xì)、背青腹白、味道鮮美的魚(yú)。生長(zhǎng)快,體大味美。
【第8句】:一葉舟:像飄浮在水上的一片樹(shù)葉似的小船。
譯文:
江岸上來(lái)來(lái)往往的行人,
只喜歡鱸魚(yú)味道的鮮美。
請(qǐng)您看那一夜小小漁船,
時(shí)隱時(shí)現(xiàn)在滔滔風(fēng)浪里。
賞析:
這首語(yǔ)言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對(duì)比強(qiáng)烈、耐人尋味的小詩(shī),反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對(duì)民生疾苦的注意。首句寫(xiě)江岸上人來(lái)人往,十分熱鬧。次句寫(xiě)岸上人的心態(tài),揭示“往來(lái)’的原因。后二句牽過(guò)的視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚(yú)小船,注意捕魚(yú)的情景。鱸魚(yú)雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩(shī)人對(duì)漁人疾苦的.同情,深含對(duì)“但愛(ài)鱸魚(yú)美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來(lái)人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來(lái)”和“出沒(méi)”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩(shī)旨在所在譯文:江上來(lái)來(lái)往往的人,只是喜愛(ài)鱸魚(yú)的味道鮮美。你看江中那小小的漁船,在風(fēng)浪中飄蕩,一會(huì)兒看得見(jiàn),一會(huì)兒看不見(jiàn)。
江上漁者古詩(shī)主題
教學(xué)目標(biāo)
【第1句】:有感情地朗讀、背誦古詩(shī)。
【第2句】:理解詩(shī)句內(nèi)容,體會(huì)勞動(dòng)成果的來(lái)之不易。
【第3句】:想象詩(shī)人描寫(xiě)的景色,體會(huì)詩(shī)人的.思想感情。
教學(xué)準(zhǔn)備
幻 燈 課 件
教學(xué)過(guò)程
【第1句】:復(fù)習(xí)導(dǎo)入
我們今天再來(lái)學(xué)習(xí)一首新的古詩(shī)——《江上漁者》。
【第2句】:朗讀古詩(shī)
【第1句】:好,接下來(lái)我們就來(lái)學(xué)習(xí)這首古詩(shī),多媒體出示詩(shī)句。
【第2句】:教師領(lǐng)讀,幼兒跟讀。
【第3句】:自由朗讀。
【第4句】:作者介紹
【第3句】:讀詩(shī)解意
自由讀,了解詩(shī)句意思。
集體交流詩(shī)句的主要內(nèi)容。
【第4句】:齊讀古詩(shī)
活動(dòng)結(jié)束
江上漁者古詩(shī)鑒賞
范仲淹(989-1052年),字希文,漢族,北宋著名的政治家、思想家、軍事家、文學(xué)家,世稱(chēng)“范文正公”。范仲淹文學(xué)素養(yǎng)很高,寫(xiě)有著名的《岳陽(yáng)樓記》。以下是小編分享的江上漁者古詩(shī)鑒賞,歡迎大家閱讀!
江上漁者
朝代:宋代
作者:范仲淹
原文:
江上往來(lái)人,但愛(ài)鱸魚(yú)美。
君看一葉舟,出沒(méi)風(fēng)波里。
譯文及注釋
譯文
白話譯文
江上來(lái)來(lái)往往的人只喜愛(ài)鱸魚(yú)的味道鮮美。
看看那些可憐的打魚(yú)人吧,正駕著小船在大風(fēng)大浪里上下顛簸,飄搖不定。
英文譯文
THE FISHERMAN ON THE STREAM
You go up and down stream;
You love to eat the bream.
Lo! The fishing boat braves
Perilous wind and waves.
注釋
①漁者:捕魚(yú)的人。
②但:只
江上漁者
江上漁者
③愛(ài):喜歡
④鱸魚(yú):一種頭大口大、體扁鱗細(xì)、背青腹白、 味道鮮美的魚(yú)。 生長(zhǎng)快,體大味美。
⑤君:你。
⑥一葉舟:像漂浮在水上的一片樹(shù)葉似的小船。
⑦出沒(méi):若隱若現(xiàn)。指一會(huì)兒看得見(jiàn),一會(huì)兒看不見(jiàn)。
⑧風(fēng)波:波浪。
賞析
這首語(yǔ)言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對(duì)比強(qiáng)烈、耐人尋味的小詩(shī),反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對(duì)民生疾苦的注意。
首句寫(xiě)江岸上人來(lái)人往,十分熱鬧。次句寫(xiě)岸上人的心態(tài),揭示“往來(lái)’的原因。后二句牽過(guò)的.視線,指示出風(fēng)浪中忽隱忽現(xiàn)的捕魚(yú)小船,注意捕魚(yú)的情景。鱸魚(yú)雖味美,捕捉卻艱辛表達(dá)出詩(shī)人對(duì)漁人疾苦的同情,深含對(duì)“但愛(ài)鱸魚(yú)美”的岸上人的規(guī)勸。“江上”和“風(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來(lái)人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來(lái)”和“出沒(méi)”兩種動(dòng)態(tài)強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出全詩(shī)旨在所在。
表現(xiàn)手法上,該詩(shī)無(wú)華麗詞藻,無(wú)艱字僻典,無(wú)斧跡鑿痕,以平常的語(yǔ)言,平常的人物、事物,表達(dá)不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。
創(chuàng)作背景
范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時(shí)曾擔(dān)任參知政事,主持變法。他能夠關(guān)心生活在社會(huì)下層的一般民眾的疾苦,寫(xiě)過(guò)一些同情勞動(dòng)人民的詩(shī)歌作品,但流傳下來(lái)的很少。
江南水鄉(xiāng),川道縱橫,極富魚(yú)蝦之利。其中以江蘇松江四腮鱸魚(yú)(四鰓鱸魚(yú))最為知名。凡往來(lái)于松江水上的,沒(méi)有不喜歡這一特產(chǎn),不希望一嘗這一美味佳肴的。范仲淹江蘇吳縣人,生長(zhǎng)在松江邊上。對(duì)這一情況,知之甚深。但他發(fā)之于詩(shī),卻沒(méi)有把注意力僅僅停留在對(duì)鱸魚(yú)這一美味的品嘗和贊嘆上,而是注意到了另外一些更值得注意的東西。注意到了隱藏在這一特產(chǎn)背后的漁民的痛苦和艱險(xiǎn),并且深表同情。