關于小薊的唯美句子合集60條
十畝間美文
我喜歡去逛小薊的花店。
小薊的花店,不大,卻有個耐人尋味的名字:十畝間。這三個字,用白漆書寫在一塊褐色的原木上,掛在花店門前的墻旁,上面攀爬著綠的藤蔓。我每每路過總要為之駐目,我想起《詩經》里的句子,十畝之間兮,桑者閑閑兮,行與子還兮。十畝桑田青青,采桑的姑娘多么悠閑輕盈,晚霞照拂著炊煙,她們采好桑葉,相伴著一起回家。那景象,我以為是人間煙火里最美的。
不知小薊的店名,是不是取自這里。問他,這個大男孩笑了笑,沒說是,也沒說不是。他白白的牙齒上,晃動著陽光的影子。
他店里的花草品種不是很多,常見的不過是些草花,桔梗、石竹、波斯菊、太陽花之類的。他還極喜歡侍弄些野花來長。用他親自燒制的瓦罐長一年蓬;用他親自設計的陶罐種三葉草和蒲公英;瓷盆里,他養紅蓼和紫花地丁那些野花,經他的手一撥弄一擺放,立即光彩起來,雅致起來。是灰姑娘穿上水晶鞋了。
小薊是學美工的。據說他在這行的學業很突出,曾有大公司開高薪聘他,小薊沒去。有人替他可惜,說,小薊你傻啊,放著那么好的`機會不去,開個小花店能賺幾個錢啊,還這么辛苦。小薊只是笑笑,回,我愿意。
小薊把他長的那些野花,在店門口排成一排,也是沸沸揚揚的花世界了。大家見了,盯著左瞧右看,恍然大悟,叫起來,小薊,這不是野花么?野花也可以這么長?
小薊笑笑,不解釋。那些花與花器的完美搭配,卻叫人無法挪步,最后都忍不住捧上一盆兩盆回去,野花也當家花來養了。
我在小薊的十畝間來來去去多了,有時會跟小薊開玩笑,我說,小薊,你話怎么這么少呢,話多了才會贏得更多的客人呀。
小薊就笑,白白的牙齒上,晃動著陽光的影子。小薊說,要說那么多話做什么呢,做好自己就是了。
我怔住,看著小薊。他穿過他的那些花花草草去,竟也似其中的一棵或一朵。
小薊的十畝間,一直在那兒,在一條普通的小巷子里。不大的一間屋,花的品種也還是那些個。但隔些日子不去,我會很想念,便又跑去了。小薊還是那個樣,微笑著,不多言語,只撥弄著他的那些花花草草盆盆罐罐,卻讓人覺得無比的安心和舒適。看著他,總讓我覺得慚愧,想想我們日常說了多少廢話,淹沒掉多少好光陰。
有時,少言的人,卻自帶光輝,就像植物們從不說話,但在植物們跟前,你自然而然會斂神靜氣,心靈也跟著潔凈起來。
十畝之間
十畝之間朝代:先秦
原文:
十畝之間兮,桑者閑閑兮,行與子還兮。
十畝之外兮,桑者泄泄兮,行與子逝兮。
譯文及注釋
譯文
十畝田間是桑園,采桑人兒真悠閑。走吧,與你把家還!
十畝田外是桑林,采桑人兒笑盈盈。走啊,與你攜手行!
注釋
①桑者:采桑的人。閑閑:寬閑、悠閑貌。
②行:且,將要。
③泄泄:和樂的樣子;一說多人之貌。
④逝:往。
賞析
魏國地處北方,“其地陋隘而民貧俗儉”(朱熹語)。然而,華夏先民是勤勞而樂觀的,《魏風·十畝之間》即勾畫出一派清新恬淡的田園風光,抒寫了采桑女輕松愉快的勞動心情。
夕陽西下,暮色欲上,牛羊歸欄,炊煙漸起。夕陽斜暉,透過碧綠的桑葉照進一片寬大的桑園。忙碌了一天的采桑女,準備回家了。頓時,桑園里響起一片呼伴喚友的聲音。人漸漸走遠了,她們的說笑聲和歌聲卻仿佛仍裊裊不絕地在桑園里回旋。這就是《十畝之間》展現的一幅桑園晚歸圖。
以輕松的旋律,表達愉悅的心情,這是《十畝之間》最鮮明的審美特點。首先,這與語氣詞的恰當運用有關。全六句,重章復唱。每句后面都用了語氣詞“兮”字,這就很自然地拖長了語調,表現出一種舒緩而輕松的心情。其次,更主要的是它與詩境表現的內容相關。詩章表現的是勞動結束后,姑娘們呼伴喚友相偕回家時的情景。因此,這“兮”字里,包含了緊張的勞動結束后輕松而舒緩的喘息;也包含了面對一天的勞動成果滿意而愉快的感嘆。詩句與詩境、語調與心情,達到了完美的統一。所謂動乎天機,不費雕刻。至此,我們自然聯想起《周南·芣苢》,它也主要寫勞動的場景和感受。但由于它刻畫的勞動場景不同,詩歌的旋律節奏和審美情調也不同。《芣苢》寫的是一群女子采摘車前子的勞動過程,它通過采摘動作的不斷變化和收獲成果的迅速增加,表現了姑娘們嫻熟的采摘技能和歡快的勞動心情。在結構上,四字一句,隔句綴一“之”字,短促而有力,從而使全詩的節奏明快而緊湊。《十畝之間》與《芣苢》,形成了鮮明的對照,并成為《詩經》中在藝術風格上最具可比性的兩首勞動歌謠。前人評《十畝之間》“雅淡似陶”(陳繼揆《讀風臆補》)。陶淵明《歸園田居》確寫道:“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。”但前者充滿了姑娘的輕松歡樂,后者則蘊含著陶公的閑適超然;前者明快,后者沉郁,貌似而神異。
對《十畝之間》詩旨的闡釋,除《毛詩序》政治附會性的“刺時”說之外,尚有蘇轍的 “偕友歸隱”說和與之相近的方玉潤的“夫婦偕隱”說。其實,這是隱然有“歸隱”意識的讀者,有感于詩中描繪的田園風光,而生發的創造性想像,不是基于詩歌本文的客觀闡釋。此外,今人尚有主“情詩戀歌”說的,即把“行與子還”、“行與子逝”,解釋為姑娘招呼自己的情侶一同走。這則是由于“子”字意義的含混而造成的闡釋的歧解。細味全詩,詩章展示的顯然是一幅采桑女呼伴同歸的桑園晚歸圖。
鑒賞
魏國地處北方,“其地陋隘而民貧俗儉”(朱熹語)。然而,華夏先民是勤勞而樂觀的,《魏風·十畝之間)即勾畫出一派清新恬淡的田園風光,抒寫了采桑女輕松愉快的勞動心情。
夕陽西下,暮色欲上,牛羊歸欄,炊煙漸起。夕陽斜暉,透過碧綠的桑葉照進一片寬大的桑園。忙碌了一天的采桑女,準備回家了。頓時,桑園里響起一片呼伴喚友的聲音。人漸漸走遠了,她們的說笑聲和歌聲卻仿佛仍裊裊不絕地在桑園里回旋。這就是《十畝之間》展現的一幅桑園晚歸圖。
以輕松的旋律,表達愉悅的心情,這是《十畝之間》最鮮明的審美特點。首先,這與語氣詞的恰當運用有關。全詩六句,重章復唱。每句后面都用了語氣詞“兮”字,這就很自然地拖長了語調,表現出一種舒緩而輕松的心情。其次,更主要的是它與詩境表現的內容相關。詩章表現的是勞動結束后,姑娘們呼伴喚友相偕回家時的情景。因此,這“兮”字里,包含了緊張的勞動結束后輕松而舒緩的喘息;也包含了面對一天的勞動成果滿意而愉快的感嘆。詩句與詩境、語調與心情,達到了完美的`統一。所謂動乎天機,不費雕刻。至此,讀者自然聯想起《周南·芣苢》,它也主要寫勞動的場景和感受。但由于它刻畫的勞動場景不同,詩歌的旋律節奏和審美情調也不同。《芣苢》寫的是一群女子采摘車前子的勞動過程,它通過采摘動作的不斷變化和收獲成果的迅速增加,表現了姑娘們嫻熟的采摘技能和歡快的勞動心情。在結構上,四字一句,隔句綴一“之”字,短促而有力,從而使全詩的節奏明快而緊湊。《十畝之間》與《芣苢》,形成了鮮明的對照,并成為《詩經》中在藝術風格上最具可比性的兩首勞動歌謠。前人評《十畝之間》“雅淡似陶”(陳繼揆《讀風臆補》)。陶淵明《歸園田居》確寫道:“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。道狹草木長,夕露沾我衣。”但前者充滿了姑娘的輕松歡樂,后者則蘊含著陶公的閑適超然;前者明快,后者沉郁,貌似而神異。
對《十畝之間》詩旨的闡釋,除《毛詩序》政治附會性的“刺時”說之外,尚有蘇轍的 “偕友歸隱”說和與之相近的方玉潤的“夫婦偕隱”說。其實,這是隱然有“歸隱”意識的讀者,有感于詩中描繪的田園風光,而生發的創造性想像,不是基于詩歌文本的客觀闡釋。此外,今人尚有主“情詩戀歌”說的,即把“行與子還”、“行與子逝”,解釋為姑娘招呼自己的情侶一同走。這則是由于“子”字意義的含混而造成的闡釋的歧解。細味全詩,詩章展示的是一幅采桑女呼伴同歸的桑園晚歸圖。
瞬間情感美文
很久以前的事了。
有一個女孩喜歡上了一個男孩,男孩長得帥,氣質也很好,樣樣都長到了女孩的心坎上,女孩很喜歡。
女孩就想每天看到男孩,一天不見,心里就慌慌的,干起啥來都會丟三拉四的,很煩。可見面了,女孩卻不知道說什么,女孩就裝作很嚴肅,一本正經的`。女孩也不知為什么。
很多次,女孩就想,我得問問男孩,問什么呢?噢,女孩想,最好問問他:你相信緣嗎?可見了面,就怯了。她不知說什么,只覺得臉很紅,很羞。很想快點兒走開。
有一次,她和男孩又相遇了,男孩叫了她一聲:“哎!”她裝作沒聽見,還是急匆匆地走了。她想:他要是叫第二次,她就停下,就答應。就問問她想問的那句話。
男孩沒有叫第二次。
后來,女孩有了丈夫,男孩有了妻子,倆人的日子都過得很平淡,很平淡。倆人都想:要是和他(她)在一起,一定會另一個樣子,一定會的。
再后來,倆人相遇了,女孩就問了男孩那個問題。男孩說他相信緣。男孩就問女孩:我當時叫你,你為啥不答應呢?
女孩就問:你為什么不再叫一次呢?
男孩想了想就笑了,男孩說:我當時也叫了,叫了很多次,都是在心里,是流著淚叫的,沒有叫出口。
女孩落淚了,女孩說:這就是緣吧!
男孩想了想,想了很久,就對女孩說:也許是吧!
女孩擦干自己的淚,女孩想,落淚干什么呢?女孩就對男孩笑了和,笑得很好看。男孩想,他也該笑了,就對女孩笑了一下,笑得很干巴。女孩沒怪他。
后來倆人各自回家了,腳步都走得很沉。
那時,太陽下山了。
耕十畝田成語
【成語】:耕十畝田
【拼音】:gēng shí mǔ tián
【簡拼】:gsmt
【解釋】:《莊子·讓王》:“ 孔子 謂 顏回 曰:‘ 回 ,來!家貧居卑,胡不仕乎?’ 顏回 對曰:‘不愿仕。 回 有郭外之田五十畝,足以給飦粥;郭內之田十畝,足以為絲麻;鼓琴足以自娛,所學夫子之道者足以自樂也。 回 不愿仕。’”后以“耕十畝田”謂棄
耕十畝田 成語接龍
【順接】:田夫野叟 田夫野老 田月桑時 田橫笑人 田父之功 田父之獲 田父獻曝 田父野叟
【順接】:筆耕硯田 渤澥桑田 滄海桑田 焚林而田 焚藪而田 海水桑田 解甲歸田 解組歸田
【逆接】:火耨刀耕 雞鳴馌耕 女織男耕 心織筆耕 筑室反耕 谷口躬耕 祿不代耕 雞鳴饁耕
【逆接】:耕三余一 耕九余三 耕云播雨 耕十畝田 耕夫讓畔 耕當問奴 耕稼陶漁 耕者讓畔