緋聞女孩旁白臺詞(緋聞女孩旁白臺詞是什么)
C Maybe I want to raise the stakes , are you ready to play that game 緋聞女孩旁白臺詞? I chased you for long enough , now it is time you chase me 旁白 And some thingsnever change, let a new game begin緋聞女孩旁白臺詞;答案是I Love You三個單詞,八個字母,說出來,緋聞女孩旁白臺詞我就是你的出自緋聞女孩第二季第一集中 Blair 對 Chuck 的一句臺詞Blair The true reason, I should stay right where I am and not get in the car。
作為緋聞女孩同樣的粉絲,英語很關鍵 旁白It#39s often said that no matter the truth people see what they want to see Some people might take a step back and find out they were looking at the same big;緋聞女孩中最著名的臺詞,莫過于旁白中性感神秘的“xoxo,gossip girl”聽過這么多遍之后,你知道這個“xoxo”的真正含義和來歷是什么嗎誤解一是某著名的洋酒品牌么當年某洋酒的廣告做得鋪天蓋地深入人心,但。
You know you love me, XOXO, gossip girl 嘿,上東區的貴族們,緋聞少女在此,我是你們唯一得到曼哈頓精英們丑聞的渠道 至于我是誰,那是一個我永遠也不會說的秘密你知道你是愛我的,XOXO,緋聞少女 Gossip girl Long ago。
你知道你是愛我的,XOXO,緋聞少女翻譯出來怪怪的14水往低處流Water always finds it own level15 Therersquos nothing gossip girl like more than a good cat fight And this could be a classic;quotthree words,eight letters,say it,and i#39m yoursquot 譯成中文為三個字,八個字母,說出來,我是你的這句話出自緋聞女孩第二季第一集中 Blair 對 Chuck 的一句臺詞Blair The true reason, I should。
緋聞女孩第2季第13集 我爸爸就是被你爸爸害死的恰克,你說什么,你爸爸的事我也很難過,恰克,丹是來給我們幫忙的,不像你第三季第十集It#39s exactly how it is So the next time you forget you#39re blair waldorf。
That’s a secret I’ll never tell You know you love me, XOXO, gossip girlHey,上東區的貴族們,緋聞少女在此,我是你們唯一得到曼哈頓精英們丑聞的渠道至于我是誰,那是一個我永遠也不會說的秘密你知道。